大家就这个感兴趣的话题展开了讨论,胖墩墩的太太,她那个身材瘦削的丈夫,还有一个嗓音沙哑的店员都参与进来了。
他们看见了不止四个皮肤很黑的小个子,那个嗓音沙哑的男孩还见过一个高个子金发男人。
“只是他没留胡子。”
他遗憾地补充道。
我们终于买完东西离开了这家商店,走之前也没有纠正自己说过的假话。
“这么做的意义是什么,波洛?”
我问,语气里带着一点儿责备。
“哎呀,我是想估算一下,陌生人走进对面那家商店时被注意到的概率有多大。”
“你就不能直截了当地问他们吗,为什么非要说一堆假话呢?”
“不,我的朋友。
如果我像你说的那样,直截了当地问他们,我的问题就得不到任何答案了。
你就是英国人,但你好像也不喜欢英国人遇到直接提问时的反应。
他们通常会表示怀疑,结果自然就是沉默不语。
如果我向那些人打听情况,他们会像牡蛎一样把嘴巴闭得紧紧的。
但是,如果我提出自己的观点——有点儿反常出格的观点——再加上你的反驳,他们就立刻松口了。
我们还知道,那个特定的时间段‘是店里最忙的时候’,也就是说,每个人都在专心干自己手里的活儿,而相当多的人会在人行道上走来走去。
凶手选择的时间很好,黑斯廷斯。”
他停了一下,然后用斥责的口气补充道:
“你难道一点儿常识都没有吗,黑斯廷斯?我让你随便买点儿东西,你却故意选择了草莓!
纸袋子里渗出来的草莓汁会毁了你漂亮的外套。”
令我气馁的是,我发现事实的确如此。
我慌忙把草莓递给一个小男孩,他一脸惊诧,而且有点儿怀疑。
波洛把莴苣也给了他,那个孩子的疑惑达到了顶点。
他继续教育我。
“去廉价的蔬菜水果店,绝对不能买草莓。
草莓——除非是新摘的,否则肯定会流汁。
你可以买一串香蕉,几只苹果,哪怕是卷心菜也行,就是草莓……”
“我一下子就想到了草莓。”
我给自己找了个借口。
“你的想象力不值一提。”
波洛严厉地回应我。
他在人行道上停住。
阿谢尔太太家右边的房子和商店是空的。
窗口有“招租”
的牌子。
另一边那幢房子的平纹细布窗帘看上去脏乎乎的。
(第4页)
一秒记住本站永久地址:https://www.mhxqiu.com
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。