郎士元
溪上遥闻精舍钟,泊舟微径度深松。
青山霁后云犹在,画出西南四五峰。
注释
①精舍:寺庙,这里指柏林寺。
②度:经过。
③霁:雨后初晴。
译文
还在山溪上,便已听到远远传来的柏林寺的悠扬钟声。
停泊了小船,沿着山间弯弯曲曲的小路向密密的松柏林里穿行。
雨后初晴,满山青翠,头顶上飘荡着轻柔的白云,向西南望去,蓝天白云下,几座错落参差的青峰犹如刚刚完成的画卷。
(第1页)
一秒记住本站永久地址:https://www.mhxqiu.com
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。